︿
Top
跳到主要內容

【英文】Little Mix - No (混合甜心(三人) - 不了) / 不再屈服於你的單方面壓迫 (中文翻譯歌詞)(Little Mix風波爭議解釋)

 

老實說Little Mix的新聞觀察了半年

我個人是不支持Jesy Nelson

做為團體中可能較弱勢的存在

(雖然我一直覺得她的形象很強勢)

她一開始的退出說是為了身心的健康

以及不想因為性感因素而被比較身材

我完全可以接受

 

但是事後她的單飛也是賣弄性感路線

而且比過往只有更瘦

雖說女團解散或單飛後的問題總是各執一詞

但是她的說法總讓我有種前後不一的感覺

再加上她的單飛曲在歐美被質疑Blackfishing

所以後續爭議風波不斷

也導致很多他們的藝人朋友開始分化導向

(Blackfishing可以解讀為「黑人文化挪用

意旨非黑人但是模仿/使用黑人文化

儘管我個人覺得這個議題很主觀

好似自己將自己定義為弱勢人種一樣)

 

總之這首歌很明顯是Little Mix(3)在向Jesy Nelson喊話

雖然MV包裝成女人對男人的抗拒

但是歌詞越翻譯我越覺得寫得很明顯

再加上LM三人皆有參與作詞作曲

不禁讓人這樣解讀

剛解散的時候一直噤聲且釋出善意的三人

如今已經不想再對於前團員的指點唯唯是諾了

她們也有自己的話想告訴大眾

那麼之後會有甚麼新聞就且看命運了

 

雖然說身為從以前到現在的粉絲

聽到過往四人的歌曲還是難免覺得可惜

但是有時候結束真的就是回不去了

這可能是喜歡團體的粉絲們人生都要學會的一課

 

還有不得不說懷孕的兩位真的是很多產(productive)

應該可以成為史上懷孕期間最多MV的歌手


 👱‍♀️👸👧🏿👩🏽‍🦰 👱‍♀️👸👧🏿👩🏽‍🦰 👱‍♀️👸👧🏿👩🏽‍🦰 👱‍♀️👸👧🏿👩🏽‍🦰 👱‍♀️👸👧🏿

(話說Jade這個妝容好像搞笑藝人Maya Rudolph (文章最後有附圖))

Woke up feeling like the baddest bitch I've ever known

一覺醒來感覺充滿力量

Feeling even stronger than I've ever felt before

從來不曾覺得自己如此強壯

Pushed me to the limit, now I'm in a different zone

把我逼到極限,反而讓我提升到另一個境界

Now you're all alone, now you're all alone

如今的你多麼孤獨,只剩你獨自留下

 

And I know that I was always scared to say it

我知道一直以來我只是不敢表明

And I fell into the games that you were playin'

墮入在你玩的泥沼中無法自拔

Yeah, I know it's up to your personal opinion

儘管我深知各人有各人的觀點

But you never seen me like this

但你不曾看過我這樣吧

Woah, now I know why I feel so amazing

哇,終於了解為什麼這樣會讓我覺得棒透了

Yeah, you're mad, yeah, I know you're gonna hate it

哈,你生氣了吧,我知道你不會喜歡這樣

Now I got the power and I claim it

但我有權有力,我說我想說的

So baby, read my lips

親愛的,聽好我的一字一句

 

I say "no, no, no"

我說「不要不要不要」

I said "yes" too many times

我唯唯是諾太多太多次

Now it's "no, no, no"

現在只剩「不要不要不要」

Told you, "I'm no longer under your control"

跟你說,我不再受控於你的淫威

No, I'm not the kind of girl I was before

不再是過往的那個女孩

Can't walk over me no more, no more

沒有人可以輕易看扁我

I say "no, no, no"

我說「不要不要不要」

I said "yes" too many times

「好的」已經被我說爛

You should know, know, know

所以你該知道,知道,知道

Told you, "I'm no longer under your control"

跟你說,你別想再控制我的一分一毫

See, I'm not the kind of girl I was before (Before)

看吧,我不再是過往那個樣子

Can't walk over me no more (No more), no more

再無人可以輕忽我的存在,誰都不准

 

 

I was sick of bein' a prisoner, livin' under your thumb (Thumb)

疲於當一個囚犯,活在你的支配之下

So now it doesn't kill me, better hurry up and run (Run)

既然我存活了下來,是時候該一走了然

My light, you tried to dim it but I rise up like a phoenix

你想一手泯滅我的光芒,但是我會像鳳凰般翱翔

So when all is said and done (Done)

當一切塵埃落定

Now you're the lonely one

隻身的你再無人相伴

 

And I know that I was always scared to say it

我知道自己只是一直抗拒去面對

And I fell into the games that you were playin'

深陷你耍的戲局中無法逃脫

Yeah, I know it's up to your personal opinion

說你想說的,思你所想的

But you never seen me like this

但你沒想到我會成長

Woah, now I know why I feel so amazing (I, I, I)

哇哈,我終於知道這樣的滋味

Yeah, you're mad, yeah, I know you're gonna hate it

看吧,你生氣了,我知道你會恨透這樣的一切

Now I got the power and I claim it (Ooh)

如今我積累了足夠的力量而我會讓你知道

So, baby, read my lips

寶貝,你就讀好我的唇語

 

I say "no, no, no"

跟你說了,我不要我不要我不要

I said "yes" too many times

我已經不想再逆來順受

Now it's "no, no, no"

如今我說不要就是不要

Told you, "I'm no longer under your control" (Oh)

告訴你,我不想再被你操弄

No, I'm not the kind of girl I was before (Before)

不,我不再是以前那個女孩

Can't walk over me no more (No more), no more (No more)

再沒有人可以輕易忽視我,再也沒有

I say "no, no, no"

我說,不要,不要,不要

I said "yes" too many times (I say "no")

「好的」不再是一個選項

You should know, know, know

你最好搞清楚弄明白

Told you, "I'm no longer under your control" (Under your control)

跟你說,我不會再被你支配了

See, I'm not the kind of girl I was before (Before)

看清楚,我不會再是過去那個模樣

Can't walk over me no more (No more), no more (Oh)

沒有人可以欺壓我,誰也不能

 

It's a shame it had to end up this way (This way)

很遺憾事情最後是這樣收尾(這樣的爛尾)

I'm better off at the end of the day (The day)

一切結束之後我會活得更好

So let karma do its thing

且看因果輪迴的造化

'Cause if you're not right within, you're never gonna win

因為如果不在正確的迴圈,誰也不能明哲保身

So, baby, read my lips

所以親愛的,細細聽我所言

 

I say "no, no, no" (I, I, I)

我會說不要,不要,我不要了

I said "yes" too many times (I say "no")

一直答是的我已不復存在

Now it's "no, no, no" (No)

如今只剩不要,不要,不要了

Told you, "I'm no longer under your control" (Oh) (Control, babe)

早跟你說我要脫離你的掌控

No, I'm not the kind of girl I was before (Before)

不,我不再是過往那樣的女孩

Can't walk over me no more (No more), no more (No more, no more)

你不能再這樣打擊我,再也不能

"No, no, no" (I, I, I)

不要,不要,不要!

I said "yes" too many times (I say "no")

一直以來不斷唯諾的我

You should know, know, know (You should know)

你早該清楚明白

Told you, "I'm no longer under your control" (Oh)

跟你說過我不再受控於你的壓迫

See, I'm not the kind of girl I was before (Before)

看好,我已經不會再像以往那樣

Can't walk over me no more (No more)

不會讓任何人輕易擊敗

 

I said "no"

所以我說「NO

👱‍♀️👸👧🏿👩🏽‍🦰 👱‍♀️👸👧🏿👩🏽‍🦰 👱‍♀️👸👧🏿👩🏽‍🦰 👱‍♀️👸👧🏿👩🏽‍🦰 👱‍♀️👸👧🏿


附圖Jade Thirlwall VS Maya Rudolph

Jade Thirlwall looks like Maya Rudolph in "No" music video
(身為粉絲這樣是對的嗎(誤) 而且我最愛的就是Jade了)



留言

本網誌熱門文章

【英文】Doja Cat - Say so (勇敢說出來) / 想要愛就大聲說出來 (中文翻譯歌詞)

  老實說一開始我對這首歌真的是滿沒有好感的 一方面是一直被 洗腦 另一方面覺得又是哪來的 耍性感 明星 但是看著 Doja Cat 面對負面新聞的處理態度 一場場的 現場表演證明自己的實力 直到 2020 VMA 的表演 ! 我真的覺得不能不喜歡這個女生了! (更新:不知道為什麼VMA把那個版本刪除並上傳一個動畫版)   她的 Rap 有早期 Nicki Minaj 的感覺 復古 但是 搞怪 然而她唱歌的 聲音控制 卻更勝一籌 一樣 詞曲都自己來 毫不避諱的直接寫著性跟慾望 而且更不用說她的舞蹈了 如果純粹只是看到她的性感就太膚淺了 她的 每個動作也都是精準控制 的 身體的每個頓點也都是精密的安排 看完她的現場表演 真的是不禁 起身拍掌叫好 (standing ovation)   翻閱了一下她的歷史會發現雖然她很有自己的風格 但是她的成功還是要感謝 抖音的推波助瀾 雖然現在美國已經禁止抖音了 而且很多人也對抖音沒有太大的好感 但是不能否認抖音確實締造了很多明星的誕生 ( 你看看《一翦梅》 ) 而《 Say so 》這首歌會紅 是因為抖音網紅 Haley Sharpe 幫她創造了 舞蹈挑戰 而 Doja Cat 最後為了感謝她的努力也讓她出演了 MV 這種英雄惺惺相惜的感覺真棒啊 ~ 這首歌甚至後來紅到 Nicki Minaj 也來參一咖 Remix 而且最近 Nicki 和 Cardi 的感情似乎有點慢慢好轉 如果有天可以看到 Nicki Cardi 和 Doja Cat 合作 真的是此生無憾了啊 ( 饒舌音樂方面 ) 😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻   Day to night to morning, keep with me in the moment 從早到晚時時刻刻,你也跟我想要的一樣 I'd let you had I   known   it, why don't   you say so? 早知道是這樣我就讓你來了,你幹嘛不早說呢? Didn't even notice, no   punches left ...

【英文】Lizzo - Juice (莉佐 - 太美味) / 看本年度最可愛的Lizzo大放異彩 (中文翻譯歌詞)

說好要翻就打鐵趁熱好了 這首歌也搭著 Lizzo 捲土重來的熱潮重新紅了起來 不過這首算是比較新的了 是今年年初的作品 這首也很常被 Lizzo 拿來表演 應該是作為今年專輯的主打 每場表演都會加入一些些不同的巧思 無論是合唱團的大合唱 或是使出她看家本領的長笛 都超級可愛的啦 話不多說直接來聽歌囉 🍷🍾🍷🍾🍷🍾🍷🍾🍷🍾🍷🍾🍷🍾🍷🍾🍷🍾🍷🍾 Mirror, mirror on the wall 魔鏡啊魔鏡 Don't say it, 'cause I know I'm cute (ooh, baby) 不用說,我知道我超可愛 ( 喔耶寶貝 ) Louis down to my drawers LV all on my shoes (ooh, baby) 衣櫃鞋櫃通通塞滿 LV ( 喔耶寶貝 ) I be drippin' so much sauce 我整個潮到出水 Got a bitch lookin' like RAGÚ (ooh, baby) 旁人只能看起來像肉醬 ( 哎呀寶貝 ) Lit up like a crystal ball 我像水晶球一樣亮晶晶 That's cool, baby, so is you 超酷的,親愛的你也是啊! That's how I roll 我都是這樣玩的 If I'm shinin', everybody gonna shine (yeah, I'm goals) 如果我很閃亮,大家都會跟著閃亮亮(耶我就是你的偶像) I was born like this, don't even gotta try (now you know) 我天生就是這樣,根本沒甚麼好努力的(現在你知道了) I'm like chardonnay, get better over time (so you know) 我就像葡萄酒(夏多內)一樣,越陳越香(所以你知道 …. ) Heard you say I'm not the baddes...

【英文】P!nk - Try (紅粉佳人 - 繼續努力) / 就算被愛情打倒也別放棄 (中文翻譯歌詞)

P!nk 在 2012 年發行的《有愛有真相 ( The truth about love ) 》 不得不說真的是一張 很經典的專輯 裡面每首歌的歌詞都寫得很深刻 而且 旋律 跟 風格 迥異 但是 P!nk 一樣每首都游刃有餘 當初因為我是一直重複聽整張專輯 所以對每首都很有印象 但是也證明他是 相當耐聽的一張專輯   這張專輯不乏幾首膾炙人口的歌曲 其中最紅的便是《 Just give me a reason 》 目前在 YouTube 的觀看次數已經超過 11 億 了 而這首《 Try 》也不惶多讓的來到了 4 億 這首歌無論是 MV 還是現場表演也都是場場精彩 如果說 Halsey 是新生代的歌曲藝術家 那 P!nk 絕對是她的 先驅 而且走在好幾步之前 ( 你自己說是不是有 Halsey - graveyard 的既視感 ) 對了這張專輯除了這次介紹 ( 其實是被點播 ) 的《 Try 》 其實在很久以前我也有介紹過一首比較冷門的 而且歌詞一樣寫得很深要轉好幾次才能看懂的   而這首《 Try 》貌似簡單 但是在 英文文法上也是有一些困難之處 例如 ” Funny how the heart can be deceiving. ” 這句 用的是 ing 而不是 ed 所以意思上是「主動」的 而不是被欺騙 不過在做功課的時候發現網路上很多翻譯都是寫成被騙   這張專輯還有很多首冷門歌我也很想推薦啦 但是有些歌詞深到我自己也還不是非常讀懂 有機會再跟大家分享  🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗 ( 之前做功課時看到有人說是兩個很有意境的肉團在舞動 xD) Ever wonder 'bout what he's doing 可曾好奇過他過得如何 How it all turned to lies 好奇為什麼最後用謊言結束一切 Sometimes I think that it's better, 而我覺得有些時候 To never ask why 不過問反而是最好的   Where there is desire, there is gonna be a flame 只...
︿
Top