︿
Top
跳到主要內容

【西文】Fanny Lu - Fanfarrón(法妮路 – 吹牛大王) / 吹牛吹太大可是會爆炸的 (中文歌詞翻譯) (西班牙文介係詞(hasta))


Fanny Lu - Fanfarrón - YouTube有段時間我想增進西文
可是看劇實在跟不上
而且當時也沒有Netflix這種方便的正版平台可以好好觀賞
所以我就不停地找歌來聽來練
這首歌真的是一聽到就吸引我的耳朵
雖然我到後來看了歌詞才知道在唱甚麼
感覺上西文歌曲很喜歡用歡樂的氛圍來包裝愛情的醜陋面
但是就像現實中人總是要面對的一樣
其實快樂的去看待也未必不好啊~
當然如果最後能夠和平的變成兩個最熟悉的好朋友
是最好的結局啦
願天下曾有情人終成最好的閨蜜

Fanny Lu是一個哥倫比亞的創作型歌手
同時也是一個演員
兩個孩子的媽
但是她超級正的!
有種凱特哈德森(Kate Hudson)的感覺
而且她本身還是工業工程出身的
超厲害的
而且這麼巧突然想回頭來介紹這首歌
結果她最近剛好就回歸樂壇
發了新專輯《Lágrimas Cálidas
Lagrimas Calidas by Fanny Lu : Napster
主打同名歌曲是我最喜歡的拉丁風情小情歌
改天再來翻譯一下!

🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈

(不知道為什麼她的官方youtube頻道也重新上傳了MV

Son odiosas las comparaciones
雖然比來比去很煩人
pero tengo mil razones
但我有數不清的理由
Pa´ saber que fue un error
來解釋這一切都是個錯誤

Pongo en la balanza lo que tengo
我秤了秤自己
y yo misma me contengo de cantártelas mi amor
然後極力壓抑自己不要對你抱怨,親愛的


Me juraste maravillas (no, no, no)
你承諾我美好未來(沒有,沒有,沒有)

Que hasta mis males curarías (sí señor) (西教)
我只好祭出我最難聽的髒話了(是的先生)
Encomendado y confesado hasta el rosario
該念的經文都念了,該告解的也告了
Le he rezado a la virgencita del amor
我只向玫瑰經祈求愛情的一點忠貞啊~

Pero yo me convencí que más vale estar sola
所以我告訴我自己
Que engañada por ti…
寧可單身也不要給你矇騙
Lloraré yo sé que es así
我會哭吧,我相信一定會的
pero ten por seguro que soy más fuerte sin ti…
但我更相信沒了你我會更加堅強
Que soy más fuerte sin ti ( ti ti ti ti tiri ri ri)
沒了你我會更加堅強

Decidí limpiar hasta el armario
我決定來整頓一下東西
Regalarlo innecesario
把不需要的東西通通送掉
empezando por tu amor
第一個送掉的是你的愛
Empeñé hasta el alma por quererte
為了愛你 我把靈魂都出賣了
y resulta que mi suerte es que haya sido la mejor..
不過看來我的運氣真的實在是太好了一點….

Que no se atreva a reclamarme (no, no, no)
你最好別想向我求饒(不要,不要,不要)
Es que ahora sí que sabe amarme (fanfarrón)
現在你才懂得要怎麼愛我嗎(吹牛大王)
Tantas promesas a los santos que como saben
向上天許了那麼多的承諾
Fueron tantos pero ninguno me cumplió
上帝也知道你許諾太多,但卻沒有一個做到的

Por eso yo me convencí que más vale
所以我告訴我自己
Estar sola que engañada por ti
就算單身也好過被你繼續騙下去
Lloraré yo sé que es así pero ten por seguro
也許我會哭哭,我知道我會
Que soy más fuerte sin ti

但你看好吧  沒了你我會加倍堅強
Que soy más fuerte sin ti
沒有你我會加倍堅強


🎊🎊🎊🎊🎊🎊🎊🎊🎊🎊🎊🎊🎊🎊🎊🎊🎊🎊


西文小教室 – Hasta的用法以及意思》

在西文中你絕對不可能沒看過的介係詞就是我們Hasta
打從最初學的時候我們就會教到
Hasta mañana. (明天見)
Hasta luego. (待會見 / 再見)
等等的招呼用語
此時的Hasta比較像是「直到」的意思
所以我們可以用hasta加上任何的時間
來表示「直到甚麼時候再見
當然也可以用於表示空間上的直到
例如:
Estábamos viéndonos hasta el final del vistazo y dijimos adiós con labios.
(我們彼此目送直到最後一刻,然後用唇語說再見)

El tren desde Taipei hasta Taichung sale a las cuatro y cincuenta y nueve.
(從台北到台中的火車將在四點五十九分發車)

要記得如果想表示「從….直到」的話
在西文中desdehasta是一個固定組合
不能自己配上de或是a

今天在歌曲中我們則是學到了hasta的另一個用法
作為「甚至」來解釋
如果想要表達一些語氣的話
是一個很好用的連結詞喔!
例如:
No quiero comer nada hasta que me siento asco cuando pienso en ti.
(當我想你的時候我吃不下任何東西,我甚至覺得想吐)

Mamá te protege con todo su amor hasta toda su fuerza.
(媽媽是用盡她的愛、甚至是她的每一分力氣在保護你)

留言

本網誌熱門文章

【英文】Taylor Swift - The last great american dynasty (歌詞故事介紹) (泰勒絲 - 最後一代的美國王朝) / 小天后的無預警專輯 (中文歌詞翻譯)

我們的流行天后 泰勒絲 在疫情高漲的 2020 年 (現在不能再稱人家是小天后了吧) 因為病勢一直無法控制 導致演唱會只能一場場延宕 就在這個時候 無預警地發布了她的第八張專輯《 美麗傳說 (Folklore) 》 而且為了第八張 還一次出了 八個版本 先為粉絲們的錢包默哀八秒鐘 而這張專輯不同以往會在發行前 在各種社群媒體上發表一些蛛絲馬跡 這次真的是 完全無預警 不過這張專輯聽下來 確實如她的專輯標題所說 Folk( 民謠敘事 ) 風比較重 去除了前面幾張非常流行的風格或是和各種大咖合作 專輯中唯一合作的是一個民謠樂團 美好冬季 (Bon Iver) 話說 Bon Iver 主唱的聲音也太好聽了吧 目前在健身中稍微聽下來 這首歌居然是最抓中我耳朵的 不是她的旋律 而是她的 歌詞中的一些小巧思 意外的打中我 不過在介紹這首歌之前可能需要先知道一些事情 泰勒絲在 2013 年買下了羅德島上的一個房產 是嫁給繼承「標準石油」的大亨兒子 比爾 (Bill Harkness) 的 蕾貝卡 (Rebekah Harkness) 和其丈夫共同買下的 並且命名為「 度假小屋 (Holiday House) 」 雖然 蕾貝卡 自己也出身富有家庭 但是跟石油大亨的婚姻還是給她帶來了無盡的財富 也難免讓旁人閒言閒語 泰勒絲可能是在自己住進了度假小屋之後 覺得那些旁人的閒話 也不過是 父權體制下對於 女性成功 的一種批判 雖然蕾貝卡最後投資的 芭蕾舞公司 並沒有獲得成功 骨灰還奢華地存放在 達利 的無價寶藏之中 但是她仍然是靠自己度過了豐富且用盡全力的一生 旁人有甚麼資格去說她是坐享 或是指責她的友誼只是一場場交易 這點來說剛好與泰勒絲的人生不謀而合 也許因此才讓她有感而發吧 筆者自己意外的很喜歡泰勒絲寫這種方面的歌曲 像是她在《 Red 》那張專輯裡面的《 The lucky one 》 雖說是因為她成功站上了現在的位置 才有這樣反思的開端或資格 但是由她的引領讓我們跟著這樣思考過去的評論 或許也是一種自我的成長吧? 😚😚

【英文】Doja Cat - Say so (勇敢說出來) / 想要愛就大聲說出來 (中文翻譯歌詞)

  老實說一開始我對這首歌真的是滿沒有好感的 一方面是一直被 洗腦 另一方面覺得又是哪來的 耍性感 明星 但是看著 Doja Cat 面對負面新聞的處理態度 一場場的 現場表演證明自己的實力 直到 2020 VMA 的表演 ! 我真的覺得不能不喜歡這個女生了! (更新:不知道為什麼VMA把那個版本刪除並上傳一個動畫版)   她的 Rap 有早期 Nicki Minaj 的感覺 復古 但是 搞怪 然而她唱歌的 聲音控制 卻更勝一籌 一樣 詞曲都自己來 毫不避諱的直接寫著性跟慾望 而且更不用說她的舞蹈了 如果純粹只是看到她的性感就太膚淺了 她的 每個動作也都是精準控制 的 身體的每個頓點也都是精密的安排 看完她的現場表演 真的是不禁 起身拍掌叫好 (standing ovation)   翻閱了一下她的歷史會發現雖然她很有自己的風格 但是她的成功還是要感謝 抖音的推波助瀾 雖然現在美國已經禁止抖音了 而且很多人也對抖音沒有太大的好感 但是不能否認抖音確實締造了很多明星的誕生 ( 你看看《一翦梅》 ) 而《 Say so 》這首歌會紅 是因為抖音網紅 Haley Sharpe 幫她創造了 舞蹈挑戰 而 Doja Cat 最後為了感謝她的努力也讓她出演了 MV 這種英雄惺惺相惜的感覺真棒啊 ~ 這首歌甚至後來紅到 Nicki Minaj 也來參一咖 Remix 而且最近 Nicki 和 Cardi 的感情似乎有點慢慢好轉 如果有天可以看到 Nicki Cardi 和 Doja Cat 合作 真的是此生無憾了啊 ( 饒舌音樂方面 ) 😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻   Day to night to morning, keep with me in the moment 從早到晚時時刻刻,你也跟我想要的一樣 I'd let you had I   known   it, why don't   you say so? 早知道是這樣我就讓你來了,你幹嘛不早說呢? Didn't even notice, no   punches left to roll

【英文】Ava Max - Who's laughing now (艾娃麥斯 - 最後的贏家) / 善有善報惡有惡果 (中文歌詞翻譯)

如果要說現在美國樂壇新生代 我最喜歡的歌手 應該就屬 Ava max 了 雖然好幾度會覺得她的風格有種 Lady gaga 當年的風範 音樂風格也總是有舊的歌曲的味道 但是她最厲害的就是她 總是能做出自己的感覺   而且她的歌曲總是會讓人覺得自動調音 (autotune) 開很大 但是她的 清唱 卻一再證明她的實力不容小覷 她還有非常多實力深藏不漏 之前在一支看似不起眼的聖誕歌曲翻唱裡面 也一展了她的 海豚音 (影片1:56有她的海豚音) 這麼 有才華又這麼謙虛 的小女生 你說能不喜歡嗎?!   話說這首歌曲跟筆者生日同天呢 MV 裡面有個造型也太像 孟翰娜 了吧! ( 天啊現在有人知道孟翰娜是誰嗎 ) 🙈🙈🙈🙈🙈🙈🙈🙈🙈🙈🙈🙈🙈🙈 Never knew the sting of a stranger 從來沒想過會被陌生人從背後捅一刀 Never felt the words like a razor 從來沒有想過言語可以如雷射般鋒利 But I won't   give   a damn 'bout   it later 但我絲毫不會在乎 All the little digs doesn't   matter 這些小諷小刺不算甚麼 Writin' down a brand new chapter 我要寫下新的篇章 Where there's only love, never   anger 富含著愛,沒有仇恨 So   lonely   in your bed 躲在床上哭哭 Does   breakin' me make   you feel good? 傷害我有沒有讓你好受一點? Guess you don't   understand 我猜你永遠不會懂 What   goes around, comes   around 一切都是會有報應的 Don't ya know that I'm stronger? 你難道不知道我變得更強了? Don't ya see me in all black? 你難道沒看到我一身黑準備了結一切? Don't ya cry like   a   baby
︿
Top