︿
Top
跳到主要內容

【英文】Sam Smith - Diamonds (山姆史密斯 - 榮華富貴) / 物質的愛情瞞不了真心 (中文翻譯歌詞)

 


預計在今年萬聖節帶著新專輯《Love goes》回歸樂壇

Sam Smith9月底先釋出了這支新單曲《Diamonds

不得不說Sam Smith真的很會寫這種餘音繞樑的歌曲

儘管歌詞在痛訴過往的對象

只對他/她的錢財有興趣而不是真的愛著他/她

甚至讓Sam Smith一度陷在憂鬱之中

但是歌曲本身還是一首十足洗腦的舞曲

相信在各大電台(或夜店)還是會廣為流傳的吧

 

話說這個騙錢的對象對Sam的影響頗深

這也不是他第一次寫到這段關係

之前他也有推出過一首《Money on my mind

跟這首歌也有一些連結關係

 

話說Sam Smith是不是又胖回來了

沒有啦其實只要健康

然後成為自己想要的樣子就好了

(捏自己的肚子)

 

 🤴🤴🤴🤴🤴🤴🤴🤴🤴🤴🤴🤴🤴🤴🤴🤴🤴

(話說Sam Smith跳舞很有模有樣欸)

 

Have it all, rip our memories off the wall

全拿走吧,把我們的回憶從牆上片片剝下

All the special things I bought

所有我買給你的珍貴禮物

They mean nothing to me anymore

對我來說都沒有任何意義了

But to you, they were everything we were

但也許對你來說,它們才代表了我們的一切

They meant more than every word

它們原本都代表了我的千言萬語

Now I know just what you love me for (Mmm)

如今我才知道你究竟是為著什麼愛我

 

Take all the money you want from me

所有你想要的錢財通通帶走

Hope you become what you want to be

衷心期盼你成為你想要的樣子

Show me how little you care

你讓我看到你有多不在乎

How little you care, how little you care

多不在乎,毫不在乎

You dream of glitter and gold

你總是夢想著金碧輝煌的生活

My hеart's already been sold

而我的心早已結標

Show you how little I care

我會讓你知道我有多不在乎

How littlе I care, how little I care

多不在乎,我毫不在乎

 

My diamonds leave with you (Mmm)

我的榮華富貴都隨你而去

You're never gonna hear my heart break (Mmm)

但你永遠不會聽見我的難過心碎

Never gonna move in dark ways (Mmm)

不需要甚麼骯髒手段

Baby, you're so cruel

寶貝你還真是殘酷

My diamonds leave with you (Mmm)

我的榮華富貴都隨你帶走

Material love won't fool me (Mmm)

現實的愛情騙不了我的眼睛

When you're not here, I can't breathe (Mmm)

雖然當你不在,我就無法呼吸

Think I always knew

我以為我早已明白

My diamonds leave with you (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

但就讓你帶走我的一切吧

 

Shake it off, shake the fear of feeling lost

掙脫枷鎖,不需要害怕失落感的回馬槍

Always me that pays the cost

我總是負責買單一切

I should never trust so easily

從來就不該輕易交出真心

You lied to me, lie-lied to me

你騙了我,你就這樣騙了我

Then left with my heart 'round your chest (Mmm)

我的心永遠被隔絕在你的心臟外面

 

Take all the money you want from me

你想要多少錢通通拿走吧

Hope you become what you want to be

但願你能成為你所期許的自己

Show me how little you care

反正你都一副不在乎的樣子了

How little you care, how little you care

你不在乎,你毫不在乎

You dream of glitter and gold

總是夢想著富麗堂皇

My heart's already been sold

我的心雖然出賣給了你

Show you how little I care

但我會讓你知道我也不在乎

How little I care, how little I care

我不在乎,我才不在乎

 

My diamonds leave with you (Mmm)

散盡我的錢財讓你帶去

You're never gonna hear my heart break (Mmm)

但你永遠聽不見我心碎的聲音

Never gonna move in dark ways (Mmm)

不需要使壞

Baby, you're so cruel

親愛的你是如此殘酷

My diamonds leave with you (Mmm)

帶走我所有珍貴的東西吧

Material love won't fool me (Mmm)

反正物質的愛情騙不了我的真心

When you're not here, I can't breathe (Mmm)

儘管你的離去讓我無法呼吸

Think I always knew

我以為我早該知道

My diamonds leave with you (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

帶走我所有珍貴的一切吧

 

Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

喔喔

Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

喔喔

Always knew

早該明白

My diamonds leave with you (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

我的錢財會隨你而去

Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

喔喔

Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

喔喔

Always knew (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

我早該明白

 

You're never gonna hear my heart break

你永遠不會聽見我的傷心難過

Never gonna move in dark ways

我也不會用甚麼手段報復

Baby, you're so cruel

寶貝,你就是這樣殘酷

My diamonds leave with you

帶走我的所有富貴

Material love won't fool me

反正物質的愛情瞞不住我的雙眼

When you're not here, I can't breathe

也許你的離開會讓我難以活下去

Think I always knew

但我以為我早就知道

My diamonds leave with you, oh

你會帶著我的一切離去


👸👸👸👸👸👸👸👸👸👸👸👸👸👸👸

 

留言

本網誌熱門文章

【英文】Doja Cat - Say so (勇敢說出來) / 想要愛就大聲說出來 (中文翻譯歌詞)

  老實說一開始我對這首歌真的是滿沒有好感的 一方面是一直被 洗腦 另一方面覺得又是哪來的 耍性感 明星 但是看著 Doja Cat 面對負面新聞的處理態度 一場場的 現場表演證明自己的實力 直到 2020 VMA 的表演 ! 我真的覺得不能不喜歡這個女生了! (更新:不知道為什麼VMA把那個版本刪除並上傳一個動畫版)   她的 Rap 有早期 Nicki Minaj 的感覺 復古 但是 搞怪 然而她唱歌的 聲音控制 卻更勝一籌 一樣 詞曲都自己來 毫不避諱的直接寫著性跟慾望 而且更不用說她的舞蹈了 如果純粹只是看到她的性感就太膚淺了 她的 每個動作也都是精準控制 的 身體的每個頓點也都是精密的安排 看完她的現場表演 真的是不禁 起身拍掌叫好 (standing ovation)   翻閱了一下她的歷史會發現雖然她很有自己的風格 但是她的成功還是要感謝 抖音的推波助瀾 雖然現在美國已經禁止抖音了 而且很多人也對抖音沒有太大的好感 但是不能否認抖音確實締造了很多明星的誕生 ( 你看看《一翦梅》 ) 而《 Say so 》這首歌會紅 是因為抖音網紅 Haley Sharpe 幫她創造了 舞蹈挑戰 而 Doja Cat 最後為了感謝她的努力也讓她出演了 MV 這種英雄惺惺相惜的感覺真棒啊 ~ 這首歌甚至後來紅到 Nicki Minaj 也來參一咖 Remix 而且最近 Nicki 和 Cardi 的感情似乎有點慢慢好轉 如果有天可以看到 Nicki Cardi 和 Doja Cat 合作 真的是此生無憾了啊 ( 饒舌音樂方面 ) 😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻   Day to night to morning, keep with me in the moment 從早到晚時時刻刻,你也跟我想要的一樣 I'd let you had I   known   it, why don't   you say so? 早知道是這樣我就讓你來了,你幹嘛不早說呢? Didn't even notice, no   punches left to roll

【英文】Ariana Grande ft. Nicki Minaj - Side To Side (亞莉安娜&妮琪米娜 - 腿開開) / 本篇18禁! (中文歌詞翻譯)

本篇文章 18 禁 啊 18 禁 !!! 我一直都知道這首歌很色 它一開始就色到連外國 youtuber 都很難再惡搞得更色情了 只是沒想到 Nicki 的部分 越做功課越覺得 OMG 到底在唱甚麼啦! 但是也讓我萌生 我就是要把這首歌翻得很色的想法 雖然最後我還是收斂了一些東西啦😂😂😂 🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆 (快用你的肉毒桿菌用力插我) I've been here all night (Ariana) 我整晚都在高潮 I've been here all day (Nicki Minaj) 我整天都在高潮 And boy, got me walkin' side to side 寶貝,你讓我沒辦法闔上腿好好走路 (Let them hoes know) ( 就要讓那些騷貨們都知道 ) I'm talkin' to ya 我正在跟你說話 See you standing over there with your body 看到你站在那邊,挺著你的健壯胴體 Feeling like I wanna rock with your body 我想要好好地玩你的身體 And we don't gotta think 'bout nothin' ('Bout nothin') 而我們甚麼都不用多想 ( 不要多想 ) I'm comin' at ya 我過去找你囉 'Cause I know you got a bad reputation 就算我知道你的惡名昭彰 Doesn't matter, 'cause you give me temptation 那都不重要,因為你讓我悸動不已 And we don't gotta think 'bout nothin' ('Bout nothin') 所以甚麼都別再想了 ( 別再想了 ) These friends keep talkin' wa

【英文】P!nk - Try (紅粉佳人 - 繼續努力) / 就算被愛情打倒也別放棄 (中文翻譯歌詞)

P!nk 在 2012 年發行的《有愛有真相 ( The truth about love ) 》 不得不說真的是一張 很經典的專輯 裡面每首歌的歌詞都寫得很深刻 而且 旋律 跟 風格 迥異 但是 P!nk 一樣每首都游刃有餘 當初因為我是一直重複聽整張專輯 所以對每首都很有印象 但是也證明他是 相當耐聽的一張專輯   這張專輯不乏幾首膾炙人口的歌曲 其中最紅的便是《 Just give me a reason 》 目前在 YouTube 的觀看次數已經超過 11 億 了 而這首《 Try 》也不惶多讓的來到了 4 億 這首歌無論是 MV 還是現場表演也都是場場精彩 如果說 Halsey 是新生代的歌曲藝術家 那 P!nk 絕對是她的 先驅 而且走在好幾步之前 ( 你自己說是不是有 Halsey - graveyard 的既視感 ) 對了這張專輯除了這次介紹 ( 其實是被點播 ) 的《 Try 》 其實在很久以前我也有介紹過一首比較冷門的 而且歌詞一樣寫得很深要轉好幾次才能看懂的   而這首《 Try 》貌似簡單 但是在 英文文法上也是有一些困難之處 例如 ” Funny how the heart can be deceiving. ” 這句 用的是 ing 而不是 ed 所以意思上是「主動」的 而不是被欺騙 不過在做功課的時候發現網路上很多翻譯都是寫成被騙   這張專輯還有很多首冷門歌我也很想推薦啦 但是有些歌詞深到我自己也還不是非常讀懂 有機會再跟大家分享  🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗 ( 之前做功課時看到有人說是兩個很有意境的肉團在舞動 xD) Ever wonder 'bout what he's doing 可曾好奇過他過得如何 How it all turned to lies 好奇為什麼最後用謊言結束一切 Sometimes I think that it's better, 而我覺得有些時候 To never ask why 不過問反而是最好的   Where there is desire, there is gonna be a flame 只要有了渴望,慾火便隨之而
︿
Top