今天來跟大家介紹
一組來自墨西哥的團體「Matisse(馬諦斯)」
由兩位男生跟一位女生組成
團名的由來實在有點隨便
反正就是兩個男生在錄音室
看到一幅亨利‧馬諦斯(Henri Matisse)的畫
就決定用這個名字了….
女生則是後來才加入的
但是我個人覺得女生的聲音跟唱腔
完全為這個團體畫龍點睛
當然兩個男生的唱腔也不惶多讓就是了!
而今天這首歌該屬Matisse的成名曲了!
歌詞直接瞭當地唱出難過心痛
女生的唱腔空靈 男生卻用盡全力嘶吼
截至目前為止youtube上觀看已經快五千萬了!
我個人還滿喜歡這個團體各個聲線的表現的
希望他們之後還能創作更多更棒的歌曲
然後在全世界大紅大紫囉~
🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️🙎♂️
Como duele el amor a veces, ya lo ves
有時愛情是如此地傷人,如今你可知道了
Que uno a veces tiene mala suerte sin querer
有些人即使不想要,還是會碰上壞運氣
Yo que esperaba te quedaras
我是多麼希望你留下
Dentro de mi corazón
待在我的心底
Pero el destino es cruel y me equivoqué
然而命運就是這麼殘酷,我錯失了一切
Que te fuiste hace ocho meses, ya lo sé
你已經離開八個月了,我知道的
Pero sigues siempre aquí en mi mente como ayer
但是你永遠都存在在我的心裡,就像昨天一樣
Como un fantasma aquí en la casa
好似遊蕩在家的鬼魂
Sigues en mi habitación
你依然在我房間
Y no sé bien qué hacer para estar de pie
我不清楚該怎麼做才能站穩腳步
Todavía no puedo olvidarte ni dejarte de pensar
直到現在我都無法忘記你,也無法不去想你
Todavía no sé cómo borrarte, duele tanto recordar
直到現在我都無法把你抹除,每次回憶都是如此痛心
Que estuviste aquí
想到你曾在這裡
Que eras para mí
想到你曾是我的
Todavía no dejo de extrañarte
直到現在我仍然不曾停止想念你
y no lo puedo ocultar
甚至無法藏住想念你的事實
Solamente puedo imaginarme que un día vas a regresar
我只能暗自幻想有天你會回來
Pero no es así
然而事實並非如此
Al final de todo ahora te perdí
一切風雨之後如今我真的失去了你
Me pregunto si esto algún día pasará
我自問自答,會不會有一天
Que yo pueda pronunciar tu nombre sin llorar
我能夠不掉淚好好講出你的姓名
Mientras tanto esta noche todo seguirá igual
然而今晚此時此分,一切仍同樣地讓人傷感
Era tan feliz (era tan feliz)
我曾如此幸福
Solo junto a ti (solo junto a ti)
只要跟你在一起
Todavía no puedo olvidarte ni dejarte de pensar
直到現在我仍然無法忘卻你,也無法不去想你
Todavía no sé cómo borrarte, duele tanto recordar
直到現在我仍然無法抹去你,痛苦如此深入
Que estuviste aquí
每次想到你曾經在我身邊
Que eras para mí
每次想到你曾經屬於我的
Todavía no dejo de extrañarte, y no lo puedo ocultar
直到現在我從不曾不想念你,無法藏住我的思念
Solamente puedo imaginarme que un día vas a regresar
我只能暗自幻想著有天你終將回歸
Pero no es así
然而事實並非如此
Al final de todo ahora te perdí
風雨過後如今我已失去你…
Todavía no dejo de extrañarte, y no lo puedo ocultar
直到現在我從不曾不想念你,無法藏住我的思念
Solamente puedo imaginarme que un día vas a regresar
只能暗自幻想著有天你總會回來我身邊
Pero no es así
但是結果並非如此
Al final de todo ahora
如今在一切塵埃落定之後
Te
perdí
我失去了你
🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️🙍♂️
留言
張貼留言