Los recuerdos de Shakira a 25 años de su exitoso álbum
“Pies descalzos”
夏奇拉最成功的專輯「裸足(Pies descalzos)」25周年的種種回憶
Para celebrar el aniversario del material que le dio la
internacionalización, la cantante barranquillera compartió aspectos de dicho
álbum y lanzó una colección de mercancía conmemorativa
為了慶祝這張讓她在全球爆紅的專輯周年紀念,來自哥倫比亞的夏奇拉分享了一些關於這張專輯的事情,順勢推出一系列的紀念商品。
Ahora tengo curiosidad por saber cuáles son sus memorias de #PiesDescalzos...
— Shakira (@shakira) October 6, 2020
Me cuentan? pic.twitter.com/1fqhDyFH2e
Este martes Shakira conmemoró junto a sus seguidores una fecha muy
especial para su trayectoria: el aniversario 25 de su famoso álbum Pies
descalzos, una placa que significó el primer gran éxito de la
barranquillera que la llevó a salir por primera vez de su país.
這禮拜二,夏奇拉跟她的粉絲們一起紀念這個對她的音樂事業最特別的一天:她大獲成功的專輯「裸足(Pies descalzos)」的25周年,做為一個重要的標誌,這張專輯代表了這位出生哥倫比亞巴蘭幾雅的歌手生平第一次成功紅出了自己的國家。
這禮拜二,夏奇拉跟她的粉絲們一起紀念這個對她的音樂事業最特別的一天:她大獲成功的專輯「裸足(Pies descalzos)」的25周年,做為一個重要的標誌,這張專輯代表了這位出生哥倫比亞巴蘭幾雅的歌手生平第一次成功紅出了自己的國家。
Dicho álbum es la tercera producción lanzada por la entonces muy
joven cantautora, quien en 1995 lucía un estilo muy distinto al que con el
que ahora se le conoce: pelo liso, negro y suelto, y una imagen más
cercana al look bohemio con la que conquistó a los corazones de millones de
fans que con este proyecto la conocieron por vez primera.
身為年輕創作歌手的第三張作品,1995年夏奇拉帶著這張專輯,用一種非常獨特、但現在眾所周知的姿態出現於歌壇,留著一頭飄逸的長直黑髮。這種非常波西米亞的風格讓她成功征服了無數歌迷的心,透過這張專輯讓全世界第一次好好認識了這個女生。
身為年輕創作歌手的第三張作品,1995年夏奇拉帶著這張專輯,用一種非常獨特、但現在眾所周知的姿態出現於歌壇,留著一頭飄逸的長直黑髮。這種非常波西米亞的風格讓她成功征服了無數歌迷的心,透過這張專輯讓全世界第一次好好認識了這個女生。
Los fans de Shakira compartieron en las redes
sociales fotografías y anécdotas referentes al álbum (Foto: Instagram
@shakiraworld)
夏奇拉的粉絲們在社群網站上分享了許多關於專輯的相片和趣聞 (照片來源:Instagram @shakiraworld)
Con los sencillos Estoy aquí y ¿Dónde estás, corazón? Shakira
logró un importante éxito comercial en Latinoamérica, luego de la
publicación de sus dos primeros trabajos titulados Magia y Peligro,
de 1991 y 1993, los cuales pasaron desapercibidos y sólo los conocen
unos pocos de sus seguidores, tal es así que a la fecha se consideran unos
materiales de culto en la discografía de la famosa cantante y actualmente son
casi imposibles de conseguir debido a que están descatalogados.
透過第三張專輯當中幾首單曲《我在這裡(Estoy aquí)》、《寶貝你在哪裡?(¿Dónde estás, corazón?)》,夏奇拉成功在拉美市場爆紅。然而夏奇拉先前在1991年和1993年發行的前兩張專輯「奇蹟(Magia)」和「危險(Peligro)」, 並沒有廣為流行,只為粉絲津津樂道;但時至今日,該兩張專輯已經成為夏奇拉的唱片逸品,如今也因為停產已經不可能再取得了。
透過第三張專輯當中幾首單曲《我在這裡(Estoy aquí)》、《寶貝你在哪裡?(¿Dónde estás, corazón?)》,夏奇拉成功在拉美市場爆紅。然而夏奇拉先前在1991年和1993年發行的前兩張專輯「奇蹟(Magia)」和「危險(Peligro)」, 並沒有廣為流行,只為粉絲津津樂道;但時至今日,該兩張專輯已經成為夏奇拉的唱片逸品,如今也因為停產已經不可能再取得了。
Con "Pies descalzos",
Sony Music apostó por la internacionalización de su estrella colombiana (Foto:
Sony Music)
藉著「裸足(Pies descalzos)」這張專輯,索尼音樂成功把這位哥倫比亞明星推向國際。 (照片來源:Sony Music)
El álbum Pies descalzos se convirtió en un éxito
instantáneo y es uno de los más alabados por los fans de Shak, pues los
sencillos que promocionó y el resto de los temas del álbum resultaron
una propuesta novedosa para mediados de los años 90; así, canciones
sobre el desamor, las relaciones tormentosas, el desafía a las normas impuestas
por la sociedad y hasta el aborto son temáticas abordadas en el primer
gran hit de la colombiana.
而「裸足(Pies descalzos)」這張專輯的成功很快地反映在市場上,同時也是夏奇拉的樂迷們最載譽的一張專輯。因為無論是主打的幾首歌曲,或是專輯中的其他非主打歌,這張專輯都為90年代中期帶來了一些嶄新的概念。例如討論愛情缺乏的歌曲、關於人與人關係之間的風暴的歌曲、反抗社會加諸的壓力的挑戰,甚至是墮胎的主題都成為了這張成功專輯中一首首的經典曲目。
而「裸足(Pies descalzos)」這張專輯的成功很快地反映在市場上,同時也是夏奇拉的樂迷們最載譽的一張專輯。因為無論是主打的幾首歌曲,或是專輯中的其他非主打歌,這張專輯都為90年代中期帶來了一些嶄新的概念。例如討論愛情缺乏的歌曲、關於人與人關係之間的風暴的歌曲、反抗社會加諸的壓力的挑戰,甚至是墮胎的主題都成為了這張成功專輯中一首首的經典曲目。
Desde temprana hora de este 6 de octubre, las cuentas oficiales de Shakira
publicaron: “El álbum Pies descalzos cumple 25 años hoy!
Vamos a celebrarlo durante todo el día”, dando paso a la euforia de sus
seguidores quienes, invitados por la hoy rubia artista, comenzaron a
llenar las redes sociales con anécdotas, dibujos, fotografías y hasta bailes referentes
a dicha producción discográfica.
從10月6日一早開始,夏奇拉的官方帳號便發表了:「『裸足(Pies descalzos)』專輯25歲了!一起來慶祝吧!」如今事業如日中天的夏奇拉邀請了她的粉絲們,粉絲們也用各種跟該專輯有關的趣聞、畫作、照片甚至是舞蹈的翻跳席捲了整個社群媒體。
從10月6日一早開始,夏奇拉的官方帳號便發表了:「『裸足(Pies descalzos)』專輯25歲了!一起來慶祝吧!」如今事業如日中天的夏奇拉邀請了她的粉絲們,粉絲們也用各種跟該專輯有關的趣聞、畫作、照片甚至是舞蹈的翻跳席捲了整個社群媒體。
El tono de voz, el
estilo y la imagen de la cantautora de inmediato resultó novedoso para las
audiencias (Foto: Sony music)
無論是唱歌的腔調、強烈的個人風格或是這位創作歌手本身給人的印象,都非常快速地席捲了當時的樂迷們 (照片來源:Sony Music)
En un pequeño
hilo, la cantante colgó algunos videos donde comenta algunas canciones
contenidas en la emblemática placa: “Levanten la mano si han llorado con
esta canción”, dijo para referirse al tema Antología: “Me
recuerda a un noviecito que tenía”, dijo entre risas al escuchar los primero
acordes de la exitosa balada pop.
夏奇拉上傳了幾支影片討論這張白金專輯的歌曲內容,「如果有聽這首歌聽到哭的就舉手,」討論到《選集(Antología)》這首歌,一聽到這首成功的流行抒情歌的前幾個和弦,她便笑著說:「讓我想起了當時的小男友。」
夏奇拉上傳了幾支影片討論這張白金專輯的歌曲內容,「如果有聽這首歌聽到哭的就舉手,」討論到《選集(Antología)》這首歌,一聽到這首成功的流行抒情歌的前幾個和弦,她便笑著說:「讓我想起了當時的小男友。」
El álbum contiene 11 canciones,
siendo algunas de ellas todavía interpretadas en las giras mundiales de la
estrella (Foto: Sony music)
該專輯總共有11首歌曲,有些歌曲時至今日仍然會被夏奇拉拿出來唱 (照片來源:Sony Music)
Shakira también anunció una colección especial de mercancía alusiva
al disco, que incluye playeras, bolsas de tela, sudaderas y gorros.
夏奇拉同時也宣布發售一系列專輯相關的限定紀念品,T-shirt、織布環保袋、汗衫甚至帽子應有盡有。
夏奇拉同時也宣布發售一系列專輯相關的限定紀念品,T-shirt、織布環保袋、汗衫甚至帽子應有盡有。
“Uy, con Pies descalzos me acuerdo sobre todo del video,
fue espectacular, yo en ese entonces era muy fan del arte surrealista, entonces
quería un video así, lo grabamos en México y también fue de las primeras veces
que visité México y me enamoré de ese país, la experiencia haciendo ese video
fue muy linda”, dijo la cantante en sus redes.
她在她的社群分享到:「說到『裸足』這張專輯,我印象最深刻的就是MV了。拍得真的是太棒了,當時的我對於超現實的藝術瘋狂著迷,我那時候就是想要一支這樣的音樂錄影帶。我們在墨西哥完成拍攝,那也是我第一次造訪墨西哥,我不得不愛上這個國家!MV的製作過程也是同樣令人開心。」
她在她的社群分享到:「說到『裸足』這張專輯,我印象最深刻的就是MV了。拍得真的是太棒了,當時的我對於超現實的藝術瘋狂著迷,我那時候就是想要一支這樣的音樂錄影帶。我們在墨西哥完成拍攝,那也是我第一次造訪墨西哥,我不得不愛上這個國家!MV的製作過程也是同樣令人開心。」
Playeras, bolsas y
gorras conforman la colección conmemorativa de merchandise (Foto: Captura de
pantalla shakira.com)
衣服、袋子和帽子等等一系列的紀念商品 (照片來源:Captura de pantalla shakira.com)
Me acuerdo la primera vez que fui a Miami; una buena parte del álbum lo
hicimos en Miami y me acuerdo de mis aventuras con Luis Fernando Ochoa y el
equipo. Era todo tan nuevo para mí, era la primera vez que trabajaba en un
estudio de grabación tan espectacular como era Ocean View, de Victor DiPersia.
Me acuerdo de toda esa época cuando escucho esta canción
「還記得我第一次踏足邁阿密,專輯有好大一部份都是在邁阿密完成的。我也記得當時和路易斯(Luis Fernando Ochoa)還有他的團隊所做的所有嘗試。對於當時的我來說一切都是那麼新奇,我也是第一次在Ocean Vie這麼厲害的錄音室裡面進行工作。只要一聽到這首歌我就會想起當時的所有畫面。」
「還記得我第一次踏足邁阿密,專輯有好大一部份都是在邁阿密完成的。我也記得當時和路易斯(Luis Fernando Ochoa)還有他的團隊所做的所有嘗試。對於當時的我來說一切都是那麼新奇,我也是第一次在Ocean Vie這麼厲害的錄音室裡面進行工作。只要一聽到這首歌我就會想起當時的所有畫面。」
Sobre la canción Pienso en ti, Shakira confesó: “Con
esa canción me acuerdo de una broma que me hicieron en el estudio grabando: era
un reloj en los audífonos, el tic-tac, y yo le decía al ingeniero: ‘Estoy
escuchando un tic-tac de un reloj’. Él decía: ‘No escuchamos nada’. Todos
se habían puesto de acuerdo; el ingeniero, el asistente, los productores, los
músicos que estaban ahí. Y me puse a llorar, que malos, lo que se le puede
hacer a una niña de 18 añitos. Me lo creí, creí que estaba alucinando pero era
todo una broma de muy mal gusto”.
至於《想你(Pienso en ti)》這首歌,夏奇拉則說到:「這首歌讓我想到在錄音室錄音的時候鬧的一個笑話:收音耳機中傳來時鐘滴答滴答的聲音,所以我就跟錄音師說:『我一直聽到時鐘的滴答聲。』然後他回我:『我們甚麼都沒聽到啊。』而且現場所有人都同意,錄音師啊、助理啊、製作人們還有當時在場的音樂家們,於是我就哭了,好壞喔他們,怎麼可以欺負一個18歲的小女孩。我還真的相信是我產生幻覺了,結果那就只是一個很壞的玩笑。」
至於《想你(Pienso en ti)》這首歌,夏奇拉則說到:「這首歌讓我想到在錄音室錄音的時候鬧的一個笑話:收音耳機中傳來時鐘滴答滴答的聲音,所以我就跟錄音師說:『我一直聽到時鐘的滴答聲。』然後他回我:『我們甚麼都沒聽到啊。』而且現場所有人都同意,錄音師啊、助理啊、製作人們還有當時在場的音樂家們,於是我就哭了,好壞喔他們,怎麼可以欺負一個18歲的小女孩。我還真的相信是我產生幻覺了,結果那就只是一個很壞的玩笑。」
1995 Shakira lucía una
imagen más natural con la que se ganó la simpatía de la audiencia (Foto:
Archivo)
1995年的時候夏奇拉展現的自然確實讓聽眾有種熟悉的連結感 (照片來源:資料照片)
Al recordar el rodaje de su clip ¿Dónde estás corazón?, la
cantautora dijo: “Fue el primer video musical que hice en
formato de cine. Lo hicimos en Bogotá, me acuerdo; creo que fue el primer video
que se hizo en formato de cine en Colombia porque a la música pop en
ese momento no se le daba mucha atención”.
而對於《寶貝你在哪裡?(¿Dónde estás, corazón?)》的MV拍攝,夏奇拉說:「這是我第一次用電影規格去拍攝MV,我們在哥倫比亞首都波哥大拍攝,沒記錯的話。我相信這應該也是哥倫比亞國內第一次有人用電影的方式去拍攝MV,因為當時的流行音樂在國內並不是很受重視。」
而對於《寶貝你在哪裡?(¿Dónde estás, corazón?)》的MV拍攝,夏奇拉說:「這是我第一次用電影規格去拍攝MV,我們在哥倫比亞首都波哥大拍攝,沒記錯的話。我相信這應該也是哥倫比亞國內第一次有人用電影的方式去拍攝MV,因為當時的流行音樂在國內並不是很受重視。」
Sus seguidores siguieron con la conmemoración de la fecha a través de los
hashtags #PiesDescalzos25 y #Shakira25añosContigo,
mediante los cuales compartieron dibujos, fotos, covers y
hasta pequeños poemas en honor a la intérprete.
粉絲們持續透過#PiesDescalzos25 和 #Shakira25añosContigo 等Hashtag發表一些圖畫、相片、翻唱或甚至是向夏奇拉致敬的小短詩。
粉絲們持續透過#PiesDescalzos25 和 #Shakira25añosContigo 等Hashtag發表一些圖畫、相片、翻唱或甚至是向夏奇拉致敬的小短詩。
Hubo quienes produjeron
fotografías alusivas al arte del disco para conmemorar el aniversario (Foto:
Instagram @shakifans)
不少粉絲為了紀念這個周年上傳了許多回顧的照片 (照片來源:Instagram @shakifans)
El material conformado por 11 pistas contiene otros temas como Pienso
en ti, Se quiere se mata, Buscando un poco de amor , entre otras
canciones que a la fecha siguen siendo interpretados por la esposa de Piqué en
sus exitosas giras mundiales.
該專輯總共有11首歌曲,還有一些經典名曲諸如《想你(Pienso en ti)》、《愛到想死(Se quiere se mata)》或《尋覓點滴愛情(Buscando un poco de amor )》,時至今日還會被這位足球員的妻子在全球巡迴演唱會上面拿出來唱。
該專輯總共有11首歌曲,還有一些經典名曲諸如《想你(Pienso en ti)》、《愛到想死(Se quiere se mata)》或《尋覓點滴愛情(Buscando un poco de amor )》,時至今日還會被這位足球員的妻子在全球巡迴演唱會上面拿出來唱。
新聞來源:infobae
留言
張貼留言