︿
Top
跳到主要內容

【西文】J Balvin - Sigo Extrañándote (J‧巴爾文 - 我仍然想念你) / 你知道我一直都想念著你嗎 (中文歌詞翻譯)


Sigo extrañandote J Balvin lSoundkimMusicl M.A.S l by Soundkim ...老實說 J Balvin完全就不是我會喜歡的類型
他的歌曲通常都是差不多的曲風
但是很討好拉美市場
所以他事業現在也是如日中天
不過《La gente的旋律我是很喜歡啦
雖然也是聽到跟Jennifer Lopez合作的Remix版本才喜歡的

(今年的超級盃中場秀,9:38開始)

這首歌是之前健身的時候聽到的
不知道為什麼吸引了我的耳朵
也有可能是歌名吧 難得很深情
不過翻譯完真的覺得….
沒有重點啊
啊你想別人 然後預告別人會交出自己的身體
到底是甚麼概念啊啊啊
是對自己太有自信嗎 (
整首深情的歌都被那一句破壞掉了
拉丁男人啊….(

👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒👩‍🚒

(Sentí que ya te conocía)
我總覺得我已經認識你很久了
(Y me entregues todo tu cuerpo)
你把你的身體完全地交給我
(Infinity)
直到無垠

Tú sabes que no quiero perderte
你知道我並不想要失去你
Sabes que este amor es tan fuerte
你也知道這段愛情是如此地強烈
Era envidiable lo de los dos, yeah, yeah
我倆的一切是那麼地惹人忌妒
Es que esta noche volveré a tocarte
今晚我會再次觸碰你
Cuando la luna deje de mirarte
當月光不再照耀你的時刻
Y me entregues todo tu cuerpo
你會為我獻上你的每寸身軀

Entiende que yo sigo extrañándote
你要知道我一直想著你
A cada instante, en todo momento
無時無刻都想著你
Entiende que yo sigo extrañándote
要知道我一直都想念著你
A cada instante, en todo momento
每一瞬間,每一秒鐘

Deja que te cuente, no sales de mi mente, siempre presente
讓我對你訴說,你別逃離我的心,永遠留下吧
Yo estoy pendiente a tus movimientos, buscando la oportunidad
你的一舉一動都扣我心弦,我一直伺機而動
Veo que subes a Instagram, no te importa el que dirán, baby
我看到你上傳了照片,你不在乎別人的看法
Con las fotos que tú subes, yo muriéndome
但你上傳的那些照片實在折騰我
Por ser el que te calienta en las noches
好想成為那個讓你在夜晚慾火焚身的人

Y te quiero ver, yeah
好想看你一眼
Para resolver, yeah
只為了排解這一切
Dime dónde, por favor, responde
告訴我你在哪,拜託,回應我一下
Contéstame, yeah, yeah
回答我吧
Y te quiero ver, yeah
我只是想看你一眼
Para resolver, yeah
就能排解這一切
Dime dónde, por favor, responde
告訴我你的方位,拜託,給我個答案
Contéstame, yeah
回應我吧

Entiende que yo sigo extrañándote
你要知道我一直都想著你
A cada instante, en todo momento
不管何時何地
Entiende que yo sigo extrañándote
我都一直想念著你
A cada instante, en todo momento
每一分鐘每一秒

Sabes que yo soy pa' ti, y que tú eres pa' mí
你知道我們就是天生一對
Se supo desde el primer día
從第一天開始就眾所周知了
Sentí que ya te conocía
當時的我覺得我已認識你許久
Sigo esperándote aquí, esperando por ti
如今我仍在這裡等你,癡癡地守候著你
Se supo desde el primer día
從第一天開始就顯而易見
Sentí que ya te conocía
我覺得我彷彿認識你很久了

Tú sabes que no quiero perderte
你知道我並不想失去你
Tú sabes que este amor es tan fuerte
你也知道我的愛有多麼地濃烈
Era envidiable lo de los dos, yeah, yeah
我們的過往羨煞旁人
Es que esta noche volveré a tocarte
今天晚上我想再次撫摸你
Cuando la luna deje de mirarte
當月光泯滅的時刻
Y me entregues todo tu cuerpo
你將為我奉獻你的身體

Entiende que yo sigo extrañándote
你知道我一直都在想念你
A cada instante, en todo momento
每一刻每一秒
Entiende que yo sigo extrañándote
要知道我一直都想念著你
A cada instante, en todo momento
不管在哪個時刻

👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️👮‍♀️


留言

本網誌熱門文章

【英文】Doja Cat - Say so (勇敢說出來) / 想要愛就大聲說出來 (中文翻譯歌詞)

  老實說一開始我對這首歌真的是滿沒有好感的 一方面是一直被 洗腦 另一方面覺得又是哪來的 耍性感 明星 但是看著 Doja Cat 面對負面新聞的處理態度 一場場的 現場表演證明自己的實力 直到 2020 VMA 的表演 ! 我真的覺得不能不喜歡這個女生了! (更新:不知道為什麼VMA把那個版本刪除並上傳一個動畫版)   她的 Rap 有早期 Nicki Minaj 的感覺 復古 但是 搞怪 然而她唱歌的 聲音控制 卻更勝一籌 一樣 詞曲都自己來 毫不避諱的直接寫著性跟慾望 而且更不用說她的舞蹈了 如果純粹只是看到她的性感就太膚淺了 她的 每個動作也都是精準控制 的 身體的每個頓點也都是精密的安排 看完她的現場表演 真的是不禁 起身拍掌叫好 (standing ovation)   翻閱了一下她的歷史會發現雖然她很有自己的風格 但是她的成功還是要感謝 抖音的推波助瀾 雖然現在美國已經禁止抖音了 而且很多人也對抖音沒有太大的好感 但是不能否認抖音確實締造了很多明星的誕生 ( 你看看《一翦梅》 ) 而《 Say so 》這首歌會紅 是因為抖音網紅 Haley Sharpe 幫她創造了 舞蹈挑戰 而 Doja Cat 最後為了感謝她的努力也讓她出演了 MV 這種英雄惺惺相惜的感覺真棒啊 ~ 這首歌甚至後來紅到 Nicki Minaj 也來參一咖 Remix 而且最近 Nicki 和 Cardi 的感情似乎有點慢慢好轉 如果有天可以看到 Nicki Cardi 和 Doja Cat 合作 真的是此生無憾了啊 ( 饒舌音樂方面 ) 😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻   Day to night to morning, keep with me in the moment 從早到晚時時刻刻,你也跟我想要的一樣 I'd let you had I   known   it, why don't   you say so? 早知道是這樣我就讓你來了,你幹嘛不早說呢? Didn't even notice, no   punches left to roll

【英文】Ariana Grande ft. Nicki Minaj - Side To Side (亞莉安娜&妮琪米娜 - 腿開開) / 本篇18禁! (中文歌詞翻譯)

本篇文章 18 禁 啊 18 禁 !!! 我一直都知道這首歌很色 它一開始就色到連外國 youtuber 都很難再惡搞得更色情了 只是沒想到 Nicki 的部分 越做功課越覺得 OMG 到底在唱甚麼啦! 但是也讓我萌生 我就是要把這首歌翻得很色的想法 雖然最後我還是收斂了一些東西啦😂😂😂 🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆 (快用你的肉毒桿菌用力插我) I've been here all night (Ariana) 我整晚都在高潮 I've been here all day (Nicki Minaj) 我整天都在高潮 And boy, got me walkin' side to side 寶貝,你讓我沒辦法闔上腿好好走路 (Let them hoes know) ( 就要讓那些騷貨們都知道 ) I'm talkin' to ya 我正在跟你說話 See you standing over there with your body 看到你站在那邊,挺著你的健壯胴體 Feeling like I wanna rock with your body 我想要好好地玩你的身體 And we don't gotta think 'bout nothin' ('Bout nothin') 而我們甚麼都不用多想 ( 不要多想 ) I'm comin' at ya 我過去找你囉 'Cause I know you got a bad reputation 就算我知道你的惡名昭彰 Doesn't matter, 'cause you give me temptation 那都不重要,因為你讓我悸動不已 And we don't gotta think 'bout nothin' ('Bout nothin') 所以甚麼都別再想了 ( 別再想了 ) These friends keep talkin' wa

【英文】P!nk - Try (紅粉佳人 - 繼續努力) / 就算被愛情打倒也別放棄 (中文翻譯歌詞)

P!nk 在 2012 年發行的《有愛有真相 ( The truth about love ) 》 不得不說真的是一張 很經典的專輯 裡面每首歌的歌詞都寫得很深刻 而且 旋律 跟 風格 迥異 但是 P!nk 一樣每首都游刃有餘 當初因為我是一直重複聽整張專輯 所以對每首都很有印象 但是也證明他是 相當耐聽的一張專輯   這張專輯不乏幾首膾炙人口的歌曲 其中最紅的便是《 Just give me a reason 》 目前在 YouTube 的觀看次數已經超過 11 億 了 而這首《 Try 》也不惶多讓的來到了 4 億 這首歌無論是 MV 還是現場表演也都是場場精彩 如果說 Halsey 是新生代的歌曲藝術家 那 P!nk 絕對是她的 先驅 而且走在好幾步之前 ( 你自己說是不是有 Halsey - graveyard 的既視感 ) 對了這張專輯除了這次介紹 ( 其實是被點播 ) 的《 Try 》 其實在很久以前我也有介紹過一首比較冷門的 而且歌詞一樣寫得很深要轉好幾次才能看懂的   而這首《 Try 》貌似簡單 但是在 英文文法上也是有一些困難之處 例如 ” Funny how the heart can be deceiving. ” 這句 用的是 ing 而不是 ed 所以意思上是「主動」的 而不是被欺騙 不過在做功課的時候發現網路上很多翻譯都是寫成被騙   這張專輯還有很多首冷門歌我也很想推薦啦 但是有些歌詞深到我自己也還不是非常讀懂 有機會再跟大家分享  🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗 ( 之前做功課時看到有人說是兩個很有意境的肉團在舞動 xD) Ever wonder 'bout what he's doing 可曾好奇過他過得如何 How it all turned to lies 好奇為什麼最後用謊言結束一切 Sometimes I think that it's better, 而我覺得有些時候 To never ask why 不過問反而是最好的   Where there is desire, there is gonna be a flame 只要有了渴望,慾火便隨之而
︿
Top