︿
Top
跳到主要內容

【西文】Jesse y Joy – Corre (傑西與喬伊 - 跑吧) / 來者莫攔去者莫追 (中文翻譯歌詞) (西班牙文命令式(er字尾))


好啦 該來介紹這首經典中的經典了
扣除逼人練打舌的副歌(?)
這首歌的MV 歌曲都很經典
也是讓Jesse y Joy在我們西文系爆紅的主因

這首歌也是在唱一段逝去了的感情
然而這首比較像是在控訴
說著:你走吧一切都沒差了…”

😥😥😥😥😥😥😥😥😥😥😥😥😥😥😥


Me miras diferente 
你看著我的方式變了
Me abrazas y no siento tu calor 
就算你抱著我,我也感受不到你的溫度
Te digo lo que siento 
我告訴了你我的想法
Me interrumpes y terminas la oració
你卻打斷了我,結束這段對話
Siempre tienes la razó
你總是有自己的理由

Tú, libreto de siempre tan predecible 
你就像是一齣很好預言的劇本
Ya, ya me lo sé 
現在我已經看穿了

Así que corre corre corre corazó
所以親愛的你就跑吧
De los dos tú siempre fuiste el más veloz 
在我們倆裡你總是跑得特快啊
Toma todo lo que quieras pero vete ya 
拿走你想要的然後就走吧
que mis lágrimas jamás te voy a dar 
我一滴眼淚都不會為你流的啊
Así que corre como siempre no mires atrá
所以你就跑吧,別回頭看啦
lo has hecho ya y la verdad me da igual. 
事已至此,真相如何我都沒差


Ya viví esta escena 
這一幕重複好幾次了
Y con mucha pena te digo no 
很遺憾地我要拒絕你
conmigo no 
我們不可能在一起了
Di lo que podía, pero a media puerta 
我竭盡所能地給你一切
Se quedó mi corazó
但我的心已經停在半路上

Tú, libreto de siempre tan repetido 
就是一齣一直重複的劇碼
Ya no, no te queda bien 
但你已經不適合再這樣下去了

Así que corre corre corre corazó
所以你就跑吧親愛的
De los dos tú siempre fuiste el más veloz 
你總是抽離比較快的那個
Toma todo lo que quieras pero vete ya 
拿走你想要的一切然後滾吧
que mis lágrimas jamás te voy a dar 
我不會為你哭泣的
Así que corre como siempre no mires atrás
所以你就走吧,別回頭不捨
lo has hecho ya y la verdad me da igual 
對我來說都一樣,你都已經這麼做了

Tú, el perro de siempre los mismos trucos 
你就像是一隻黔驢技窮的狗
Ya, ya me lo sé 
如今我已經看清你了

Así que corre corre corre corazó
所以親愛的你就跑吧
De los dos tú siempre fuiste el más veloz 
在我們倆裡你總是跑得特快啊
Toma todo lo que quieras pero vete ya 
拿走你想要的然後就走吧
que mis lágrimas jamás te voy a dar 
我一滴眼淚都不會為你流的啊
han sido tantas despedidas que en verdad 
說真的我們這樣的道別太豐厚
Dedicarte un verso mas está de má
多為你唱一句都是多餘

Así que corre como siempre que no iré detrá
所以你就跑吧我不會再追了
Lo has hecho ya y la verdad me da igual 
事已至此真相如何我都沒差
lo has hecho ya y la verdad me da igual 
事已至此真相如何我都沒差
lo has hecho ya pero al final me da igual 
到了最後,你的所作為,我都沒差

😪😪😪😪😪😪😪😪😪😪😪😪😪😪😪😪

西班牙文小教室 命令式》

相信一定會有人覺得很奇怪
為什麼副歌是corre 不是corres 但是卻是在對著唱呢
因為這邊是命令式啦~
要記得命令式的變化是跟現在式變化不太一樣
甚至有些相反的喔!

例如這次的Correr (跑步)
人稱
肯定命令式
否定命令式
Corre
No corras
Usted
Corra
No corra
Vosotr@s
Corred
No corráis
ustedes
Corran
No corran

例句:

No corran aquí por favor. 
(請您們不要在這裡奔跑)

Es la hora, ¡corred! 
(就是現在!跑!)

留言

本網誌熱門文章

【英文】Taylor Swift - The last great american dynasty (歌詞故事介紹) (泰勒絲 - 最後一代的美國王朝) / 小天后的無預警專輯 (中文歌詞翻譯)

我們的流行天后 泰勒絲 在疫情高漲的 2020 年 (現在不能再稱人家是小天后了吧) 因為病勢一直無法控制 導致演唱會只能一場場延宕 就在這個時候 無預警地發布了她的第八張專輯《 美麗傳說 (Folklore) 》 而且為了第八張 還一次出了 八個版本 先為粉絲們的錢包默哀八秒鐘 而這張專輯不同以往會在發行前 在各種社群媒體上發表一些蛛絲馬跡 這次真的是 完全無預警 不過這張專輯聽下來 確實如她的專輯標題所說 Folk( 民謠敘事 ) 風比較重 去除了前面幾張非常流行的風格或是和各種大咖合作 專輯中唯一合作的是一個民謠樂團 美好冬季 (Bon Iver) 話說 Bon Iver 主唱的聲音也太好聽了吧 目前在健身中稍微聽下來 這首歌居然是最抓中我耳朵的 不是她的旋律 而是她的 歌詞中的一些小巧思 意外的打中我 不過在介紹這首歌之前可能需要先知道一些事情 泰勒絲在 2013 年買下了羅德島上的一個房產 是嫁給繼承「標準石油」的大亨兒子 比爾 (Bill Harkness) 的 蕾貝卡 (Rebekah Harkness) 和其丈夫共同買下的 並且命名為「 度假小屋 (Holiday House) 」 雖然 蕾貝卡 自己也出身富有家庭 但是跟石油大亨的婚姻還是給她帶來了無盡的財富 也難免讓旁人閒言閒語 泰勒絲可能是在自己住進了度假小屋之後 覺得那些旁人的閒話 也不過是 父權體制下對於 女性成功 的一種批判 雖然蕾貝卡最後投資的 芭蕾舞公司 並沒有獲得成功 骨灰還奢華地存放在 達利 的無價寶藏之中 但是她仍然是靠自己度過了豐富且用盡全力的一生 旁人有甚麼資格去說她是坐享 或是指責她的友誼只是一場場交易 這點來說剛好與泰勒絲的人生不謀而合 也許因此才讓她有感而發吧 筆者自己意外的很喜歡泰勒絲寫這種方面的歌曲 像是她在《 Red 》那張專輯裡面的《 The lucky one 》 雖說是因為她成功站上了現在的位置 才有這樣反思的開端或資格 但是由她的引領讓我們跟著這樣思考過去的評論 或許也是一種自我的成長吧? 😚😚

【英文】Doja Cat - Say so (勇敢說出來) / 想要愛就大聲說出來 (中文翻譯歌詞)

  老實說一開始我對這首歌真的是滿沒有好感的 一方面是一直被 洗腦 另一方面覺得又是哪來的 耍性感 明星 但是看著 Doja Cat 面對負面新聞的處理態度 一場場的 現場表演證明自己的實力 直到 2020 VMA 的表演 ! 我真的覺得不能不喜歡這個女生了! (更新:不知道為什麼VMA把那個版本刪除並上傳一個動畫版)   她的 Rap 有早期 Nicki Minaj 的感覺 復古 但是 搞怪 然而她唱歌的 聲音控制 卻更勝一籌 一樣 詞曲都自己來 毫不避諱的直接寫著性跟慾望 而且更不用說她的舞蹈了 如果純粹只是看到她的性感就太膚淺了 她的 每個動作也都是精準控制 的 身體的每個頓點也都是精密的安排 看完她的現場表演 真的是不禁 起身拍掌叫好 (standing ovation)   翻閱了一下她的歷史會發現雖然她很有自己的風格 但是她的成功還是要感謝 抖音的推波助瀾 雖然現在美國已經禁止抖音了 而且很多人也對抖音沒有太大的好感 但是不能否認抖音確實締造了很多明星的誕生 ( 你看看《一翦梅》 ) 而《 Say so 》這首歌會紅 是因為抖音網紅 Haley Sharpe 幫她創造了 舞蹈挑戰 而 Doja Cat 最後為了感謝她的努力也讓她出演了 MV 這種英雄惺惺相惜的感覺真棒啊 ~ 這首歌甚至後來紅到 Nicki Minaj 也來參一咖 Remix 而且最近 Nicki 和 Cardi 的感情似乎有點慢慢好轉 如果有天可以看到 Nicki Cardi 和 Doja Cat 合作 真的是此生無憾了啊 ( 饒舌音樂方面 ) 😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻   Day to night to morning, keep with me in the moment 從早到晚時時刻刻,你也跟我想要的一樣 I'd let you had I   known   it, why don't   you say so? 早知道是這樣我就讓你來了,你幹嘛不早說呢? Didn't even notice, no   punches left to roll

【英文】Ava Max - Who's laughing now (艾娃麥斯 - 最後的贏家) / 善有善報惡有惡果 (中文歌詞翻譯)

如果要說現在美國樂壇新生代 我最喜歡的歌手 應該就屬 Ava max 了 雖然好幾度會覺得她的風格有種 Lady gaga 當年的風範 音樂風格也總是有舊的歌曲的味道 但是她最厲害的就是她 總是能做出自己的感覺   而且她的歌曲總是會讓人覺得自動調音 (autotune) 開很大 但是她的 清唱 卻一再證明她的實力不容小覷 她還有非常多實力深藏不漏 之前在一支看似不起眼的聖誕歌曲翻唱裡面 也一展了她的 海豚音 (影片1:56有她的海豚音) 這麼 有才華又這麼謙虛 的小女生 你說能不喜歡嗎?!   話說這首歌曲跟筆者生日同天呢 MV 裡面有個造型也太像 孟翰娜 了吧! ( 天啊現在有人知道孟翰娜是誰嗎 ) 🙈🙈🙈🙈🙈🙈🙈🙈🙈🙈🙈🙈🙈🙈 Never knew the sting of a stranger 從來沒想過會被陌生人從背後捅一刀 Never felt the words like a razor 從來沒有想過言語可以如雷射般鋒利 But I won't   give   a damn 'bout   it later 但我絲毫不會在乎 All the little digs doesn't   matter 這些小諷小刺不算甚麼 Writin' down a brand new chapter 我要寫下新的篇章 Where there's only love, never   anger 富含著愛,沒有仇恨 So   lonely   in your bed 躲在床上哭哭 Does   breakin' me make   you feel good? 傷害我有沒有讓你好受一點? Guess you don't   understand 我猜你永遠不會懂 What   goes around, comes   around 一切都是會有報應的 Don't ya know that I'm stronger? 你難道不知道我變得更強了? Don't ya see me in all black? 你難道沒看到我一身黑準備了結一切? Don't ya cry like   a   baby
︿
Top