︿
Top
跳到主要內容

【西文】Sebastián Yatra - Cristina (亞德拉 - 克莉絲汀) / 一見鍾情的感覺該怎麼排解 (中文翻譯歌詞)



這次馬上來介紹一下上次的歌曲中才出現的人名
所以算是被認證的小鮮肉吧(?)

之所以選擇這首來介紹是因為
這位歌手獲得了2019 EMA的中美洲最佳藝人
Sebastián Yatra哥倫比亞的詞曲創作歌手
2016年的一首《Traicionera》開始在拉丁市場打拼
獲得了巨大的成功
後續甚至有參與電視劇的演出

無論是專輯或是本人都橫掃好幾個獎項
絕對值得注意一下啦~

😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘


Ah-ah-ah-ah
No
Entre tanta gente yo te vi llegar
在茫茫人海中我看見你的到來
Algo en el destino me hizo saludar
命運開了個小玩笑,讓我跟你打了招呼
Te dije mi nombre y no sé dónde
我告訴了你我的名字,我不知道我在哪裡
Como con un beso me respondes
你卻用一個吻來回答我
Solo te importó que te tratara bien
那時的你只在乎誰對你好
Tú de 19 y yo de 23
你當時19歲,而我23
Y empecé mis planes para vernos otra vez
從此我便開始計畫下次的見面

Y si pudiera mostrarte
如果可以跟你說的話
Que estando juntos ya no hay nada que falte
我想告訴你只要我們在一起,就一無所缺了
Y que a pesar de la distancia te voy a querer
無論我們相隔多遠,我都會一直愛著你
Solo tienes que saber
你只需要記得
Que yo quisiera quedarme
是我自願待在你身旁
Y aunque no debo, solo quiero llamarte
儘管不應該,我還是想打給你
Que repitamos las historias una y otra vez, no sé
然後一次一次的談論我們的故事,我不知道….

¿Cómo te pido que te enamores?
該怎麼樣才能讓你愛上我?
Cuando al final no voy a estar cuando tú llores
如果最後你哭泣的時候我不在你身旁
¿Cómo te pido que te ilusiones?
我該怎麼讓你去想像
Y recortar nuestra distancia con canciones
用歌曲來記錄我們之間的距離
¿Cómo te pido? Si al final no voy a estar
我該怎麼辦,如果最後不是我在你身邊
Cuando de ti me enamore
當我愛上你的時候
Cuando de ti me enamore, uh
當我愛上你的那一刻啊~

Recuerdo todo lo que te gustaba
我記得你一切喜歡的東西
Y tu camisa que llega a los pies
還有你那長及腳踝的襯衫
Esa carita cuando te cantaba por primera vez
還有我第一次對你唱歌的時候那張可愛的臉
Me llevo todo y no me llevo nada
我甚麼都感受到,但也甚麼都感受不到
Sin ti no hay nada, todo te dejé
如果沒有你一切都沒有意義,我願拋棄一切
Sé que es muy pronto para estas palabras, pero las tiré
我知道說這一切都太早,但是我就是想跟你說
Como tu mano y mi mano en la noche no sienten frío
只要你的手跟我的手牽著,夜晚就不會冷了
Sin ti las horas se pasan, pero con días vacíos
沒有了你日子還是會繼續過,只是空虛著
Como en Marbella las olas, tú estabas bella y a solas
就像馬貝拉的海浪,你美麗卻孤單
Y yo te extraño y te extraño, pero te llamo y lo olvido
我好想你,好想念你,我想打給你,我才能解套
Como te quiero y te quiero, pero este amor ya no es mío
我是如此愛你、這麼愛著你,但這愛情已不再屬於我
Sé que tu boca y mi boca cuando se juntan hay lío
我知道如果我們的雙唇緊靠,一切會是多麼地混亂
Cómo quisiera quedarme, pero ahora no estás conmigo
我是多想留在你身邊,儘管現在不在你身旁
Siempre la vida se pasa, pero no pasa contigo
人生一天一天過去,只是人生沒有你

¿Cómo te pido que te enamores?
我該怎麼求你愛我
Cuando al final no voy a estar cuando tú llores
如果最後我沒辦法在你哭泣的時候陪伴你?
¿Cómo te pido que te ilusiones?
我該怎麼求你對我產生感覺
Y recortar nuestra distancia con canciones
並用歌曲紀錄我們之間的距離
¿Cómo te pido? Si al final no voy a estar
我該怎麼求你,如果最後我不能留下
Cuando de ti me enamore (Tú de 19 y yo de 23)
當我愛上你的那一刻啊 (19歲而我23歲的那時)
Cuando de ti me enamore (Tú de 19 y yo de 23)
當我愛上你的那一刻啊 (19歲而我23歲的那時)

Y aunque yo esté en otra parte
就算最後我在世界的另一端
Soy más feliz porque yo pude encontrarte
我還是能夠幸福,因為我曾經愛上你
Y aunque no tenga la certeza de volverte a ver
就算無法保證能夠再遇見你
Es tuya esta cancion
這首歌仍然獻給你
Recuérdame
請記住我吧


🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁

簡單來說這首歌就是一個男生在花癡路上遇到的一個女子啦
不過只能說人帥益生菌,人醜大腸桿菌(?)
不要隨便對路上的女生告白唷~


留言

本網誌熱門文章

【英文】Doja Cat - Say so (勇敢說出來) / 想要愛就大聲說出來 (中文翻譯歌詞)

  老實說一開始我對這首歌真的是滿沒有好感的 一方面是一直被 洗腦 另一方面覺得又是哪來的 耍性感 明星 但是看著 Doja Cat 面對負面新聞的處理態度 一場場的 現場表演證明自己的實力 直到 2020 VMA 的表演 ! 我真的覺得不能不喜歡這個女生了! (更新:不知道為什麼VMA把那個版本刪除並上傳一個動畫版)   她的 Rap 有早期 Nicki Minaj 的感覺 復古 但是 搞怪 然而她唱歌的 聲音控制 卻更勝一籌 一樣 詞曲都自己來 毫不避諱的直接寫著性跟慾望 而且更不用說她的舞蹈了 如果純粹只是看到她的性感就太膚淺了 她的 每個動作也都是精準控制 的 身體的每個頓點也都是精密的安排 看完她的現場表演 真的是不禁 起身拍掌叫好 (standing ovation)   翻閱了一下她的歷史會發現雖然她很有自己的風格 但是她的成功還是要感謝 抖音的推波助瀾 雖然現在美國已經禁止抖音了 而且很多人也對抖音沒有太大的好感 但是不能否認抖音確實締造了很多明星的誕生 ( 你看看《一翦梅》 ) 而《 Say so 》這首歌會紅 是因為抖音網紅 Haley Sharpe 幫她創造了 舞蹈挑戰 而 Doja Cat 最後為了感謝她的努力也讓她出演了 MV 這種英雄惺惺相惜的感覺真棒啊 ~ 這首歌甚至後來紅到 Nicki Minaj 也來參一咖 Remix 而且最近 Nicki 和 Cardi 的感情似乎有點慢慢好轉 如果有天可以看到 Nicki Cardi 和 Doja Cat 合作 真的是此生無憾了啊 ( 饒舌音樂方面 ) 😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻   Day to night to morning, keep with me in the moment 從早到晚時時刻刻,你也跟我想要的一樣 I'd let you had I   known   it, why don't   you say so? 早知道是這樣我就讓你來了,你幹嘛不早說呢? Didn't even notice, no   punches left ...

【英文】Taylor Swift - The last great american dynasty (歌詞故事介紹) (泰勒絲 - 最後一代的美國王朝) / 小天后的無預警專輯 (中文歌詞翻譯)

我們的流行天后 泰勒絲 在疫情高漲的 2020 年 (現在不能再稱人家是小天后了吧) 因為病勢一直無法控制 導致演唱會只能一場場延宕 就在這個時候 無預警地發布了她的第八張專輯《 美麗傳說 (Folklore) 》 而且為了第八張 還一次出了 八個版本 先為粉絲們的錢包默哀八秒鐘 而這張專輯不同以往會在發行前 在各種社群媒體上發表一些蛛絲馬跡 這次真的是 完全無預警 不過這張專輯聽下來 確實如她的專輯標題所說 Folk( 民謠敘事 ) 風比較重 去除了前面幾張非常流行的風格或是和各種大咖合作 專輯中唯一合作的是一個民謠樂團 美好冬季 (Bon Iver) 話說 Bon Iver 主唱的聲音也太好聽了吧 目前在健身中稍微聽下來 這首歌居然是最抓中我耳朵的 不是她的旋律 而是她的 歌詞中的一些小巧思 意外的打中我 不過在介紹這首歌之前可能需要先知道一些事情 泰勒絲在 2013 年買下了羅德島上的一個房產 是嫁給繼承「標準石油」的大亨兒子 比爾 (Bill Harkness) 的 蕾貝卡 (Rebekah Harkness) 和其丈夫共同買下的 並且命名為「 度假小屋 (Holiday House) 」 雖然 蕾貝卡 自己也出身富有家庭 但是跟石油大亨的婚姻還是給她帶來了無盡的財富 也難免讓旁人閒言閒語 泰勒絲可能是在自己住進了度假小屋之後 覺得那些旁人的閒話 也不過是 父權體制下對於 女性成功 的一種批判 雖然蕾貝卡最後投資的 芭蕾舞公司 並沒有獲得成功 骨灰還奢華地存放在 達利 的無價寶藏之中 但是她仍然是靠自己度過了豐富且用盡全力的一生 旁人有甚麼資格去說她是坐享 或是指責她的友誼只是一場場交易 這點來說剛好與泰勒絲的人生不謀而合 也許因此才讓她有感而發吧 筆者自己意外的很喜歡泰勒絲寫這種方面的歌曲 像是她在《 Red 》那張專輯裡面的《 The lucky one 》 雖說是因為她成功站上了現在的位置 才有這樣反思的開端或資格 但是由她的引領讓我們跟著這樣思考過去的評論 或許也是一種自我的成長吧? 😚😚...

【英文】Lizzo - Juice (莉佐 - 太美味) / 看本年度最可愛的Lizzo大放異彩 (中文翻譯歌詞)

說好要翻就打鐵趁熱好了 這首歌也搭著 Lizzo 捲土重來的熱潮重新紅了起來 不過這首算是比較新的了 是今年年初的作品 這首也很常被 Lizzo 拿來表演 應該是作為今年專輯的主打 每場表演都會加入一些些不同的巧思 無論是合唱團的大合唱 或是使出她看家本領的長笛 都超級可愛的啦 話不多說直接來聽歌囉 🍷🍾🍷🍾🍷🍾🍷🍾🍷🍾🍷🍾🍷🍾🍷🍾🍷🍾🍷🍾 Mirror, mirror on the wall 魔鏡啊魔鏡 Don't say it, 'cause I know I'm cute (ooh, baby) 不用說,我知道我超可愛 ( 喔耶寶貝 ) Louis down to my drawers LV all on my shoes (ooh, baby) 衣櫃鞋櫃通通塞滿 LV ( 喔耶寶貝 ) I be drippin' so much sauce 我整個潮到出水 Got a bitch lookin' like RAGÚ (ooh, baby) 旁人只能看起來像肉醬 ( 哎呀寶貝 ) Lit up like a crystal ball 我像水晶球一樣亮晶晶 That's cool, baby, so is you 超酷的,親愛的你也是啊! That's how I roll 我都是這樣玩的 If I'm shinin', everybody gonna shine (yeah, I'm goals) 如果我很閃亮,大家都會跟著閃亮亮(耶我就是你的偶像) I was born like this, don't even gotta try (now you know) 我天生就是這樣,根本沒甚麼好努力的(現在你知道了) I'm like chardonnay, get better over time (so you know) 我就像葡萄酒(夏多內)一樣,越陳越香(所以你知道 …. ) Heard you say I'm not the baddes...
︿
Top