︿
Top
跳到主要內容

【英文】Rihanna - Unfaithful (蕾哈娜 - 出軌) / 深知出軌但彼此都走不出來... (中文翻譯歌詞)



很久以前在這篇說好要翻譯的《Unfaithful
所以今天就來介紹介紹啦

我個人很喜歡Rihanna的這種歌曲
她唱這種類型的歌曲總是能夠駕馭得很好
不知道是她的人生的歷練
(想想當初被家暴又愛得要死要活)
(不過這首歌應該比家暴早)
還是她的歌聲就是很適合演繹這樣的情境

她其它我還很喜歡的歌曲例如Take a bowRussian rouletteMan down
還有比較最近的Love on the brain
我覺得都是上乘佳作
有機會(不知道該翻甚麼的時候)再來介紹介紹

這首歌的歌詞很直白啦
說穿了就是女生沒有很愛現在的對象
但是又捨不得彼此
或是男生不肯放手
寧可看她出去玩也不願意結束關係

別看這樣的歌詞情境好像很誇張
但是愛情中每個人都是瘋子
我真的見過這樣的關係

願天下有情人終成眷屬
這句話的含意不是希望大家都脫單而已
希望大家都能找到對的人
彼此相愛的人

💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔



Story of my life
窮極我這一生
Searching for the right
都在找尋真愛的路上
But it keeps avoiding me
但它始終躲著我

Sorrow in my soul
我有苦說不出
Cause it seems that wrong
因為這一切感覺都不對
Really loves my company
真的很愛我的公司 即使他很喜歡我的存在

He's more than a man
而他不只是一個男人
And this is more than love
我們之間也不只是愛情
The reason that the sky is blue
表面上看起來安然無恙

The clouds are rolling in
然而烏雲開始聚集
Because I'm gone again
因為我又要不見了
And to him I just can't be true
我就是沒有辦法全心全意對他

And I know that he knows I'm unfaithful
我知道他知道我不忠誠的事情
And it kills him inside
這讓他內心苦痛不堪
To know that I am happy with some other guy
尤其想著我在外面和別的男人歡快
I can see him dying
我看得出來他快受不了了

I don't wanna do this anymore
我也不想再繼續這樣下去
I don't wanna be the reason why
我也不想當始作俑者
Every time I walk out the door
每當我走出家門
I see him die a little more inside
我知道他的心都在淌血
I don't wanna hurt him anymore
我也不想繼續傷害他
I don't wanna take away his life
我不想讓他生不如死
I don't wanna be
我並不想
A murderer
害一個人心死

I feel it in the air
空氣中有種氣氛
As I'm doing my hair
當我梳妝打扮
Preparing for another date
為了另一場約會準備的時候

A kiss upon my cheek
他在我臉龐上輕吻
As he reluctantly
同時不情願地問我
Asks if I'm gonna be out late
是不是今晚即將晚歸

I say I won't be long
我說我不會待太久
Just hanging with the girls
只是跟女生出去晃
A lie I didn't have to tell
我不必說這個謊的

Because we both know
因為我們都知道
Where I'm about to go
我要去的是哪裡
And we know it very well
我們都心知肚明

Cause I know that he knows I'm unfaithful
我知道他明白我出軌的事實
And it kills him inside
這讓他哀莫大於心死
To know that I am happy with some other guy  
尤其想著我正在跟別的男人交歡
I can see him dying
我知道他快不行了

I don't wanna do this anymore
我不想繼續這樣下去
I don't wanna be the reason why
我也不想成為最後一根稻草
Every time I walk out the door
每次當我準備外出
I see him die a little more inside
我可以看出他有多麼地心痛
I don't wanna hurt him anymore
我不想繼續傷他的心
I don't wanna take away his life
我也不想奪走他的生命
I don't wanna be
我不想因此成為
A murderer
一個殺心魔

Our love, his trust
我們的愛,他的信賴
I might as well take a gun and put it to his head
我還不如拿一把槍,對準他的頭
Get it over with
把這一切結束
I don't wanna do this
我真的不想這樣
Anymore
繼續下去..
Uh~Anymore…
真的不想這樣下去了……

I don't wanna do this anymore
我真的不想一再下去
I don't wanna be the reason why
我真的不想成為傷害他的那個人
And every time I walk out the door
但每當我要離開的時候
I see him die a little more inside
我都能感受到他心如刀割
And I don't wanna hurt him anymore
我真的不想繼續摧殘著他
I don't wanna take away his life
我不想害他傷心透頂
I don't wanna be
我不想成為
A murderer
一個殺心魔
A murderer
一個害他心死的人
No no no no
……

🖤🖤🤍🤍🤍🤍🤍🤍🤍🤍🤍🤍🤍🤍🤍🤍🤍🖤🖤

留言

本網誌熱門文章

【英文】Doja Cat - Say so (勇敢說出來) / 想要愛就大聲說出來 (中文翻譯歌詞)

  老實說一開始我對這首歌真的是滿沒有好感的 一方面是一直被 洗腦 另一方面覺得又是哪來的 耍性感 明星 但是看著 Doja Cat 面對負面新聞的處理態度 一場場的 現場表演證明自己的實力 直到 2020 VMA 的表演 ! 我真的覺得不能不喜歡這個女生了! (更新:不知道為什麼VMA把那個版本刪除並上傳一個動畫版)   她的 Rap 有早期 Nicki Minaj 的感覺 復古 但是 搞怪 然而她唱歌的 聲音控制 卻更勝一籌 一樣 詞曲都自己來 毫不避諱的直接寫著性跟慾望 而且更不用說她的舞蹈了 如果純粹只是看到她的性感就太膚淺了 她的 每個動作也都是精準控制 的 身體的每個頓點也都是精密的安排 看完她的現場表演 真的是不禁 起身拍掌叫好 (standing ovation)   翻閱了一下她的歷史會發現雖然她很有自己的風格 但是她的成功還是要感謝 抖音的推波助瀾 雖然現在美國已經禁止抖音了 而且很多人也對抖音沒有太大的好感 但是不能否認抖音確實締造了很多明星的誕生 ( 你看看《一翦梅》 ) 而《 Say so 》這首歌會紅 是因為抖音網紅 Haley Sharpe 幫她創造了 舞蹈挑戰 而 Doja Cat 最後為了感謝她的努力也讓她出演了 MV 這種英雄惺惺相惜的感覺真棒啊 ~ 這首歌甚至後來紅到 Nicki Minaj 也來參一咖 Remix 而且最近 Nicki 和 Cardi 的感情似乎有點慢慢好轉 如果有天可以看到 Nicki Cardi 和 Doja Cat 合作 真的是此生無憾了啊 ( 饒舌音樂方面 ) 😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻   Day to night to morning, keep with me in the moment 從早到晚時時刻刻,你也跟我想要的一樣 I'd let you had I   known   it, why don't   you say so? 早知道是這樣我就讓你來了,你幹嘛不早說呢? Didn't even notice, no   punches left to roll

【英文】Ariana Grande ft. Nicki Minaj - Side To Side (亞莉安娜&妮琪米娜 - 腿開開) / 本篇18禁! (中文歌詞翻譯)

本篇文章 18 禁 啊 18 禁 !!! 我一直都知道這首歌很色 它一開始就色到連外國 youtuber 都很難再惡搞得更色情了 只是沒想到 Nicki 的部分 越做功課越覺得 OMG 到底在唱甚麼啦! 但是也讓我萌生 我就是要把這首歌翻得很色的想法 雖然最後我還是收斂了一些東西啦😂😂😂 🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆 (快用你的肉毒桿菌用力插我) I've been here all night (Ariana) 我整晚都在高潮 I've been here all day (Nicki Minaj) 我整天都在高潮 And boy, got me walkin' side to side 寶貝,你讓我沒辦法闔上腿好好走路 (Let them hoes know) ( 就要讓那些騷貨們都知道 ) I'm talkin' to ya 我正在跟你說話 See you standing over there with your body 看到你站在那邊,挺著你的健壯胴體 Feeling like I wanna rock with your body 我想要好好地玩你的身體 And we don't gotta think 'bout nothin' ('Bout nothin') 而我們甚麼都不用多想 ( 不要多想 ) I'm comin' at ya 我過去找你囉 'Cause I know you got a bad reputation 就算我知道你的惡名昭彰 Doesn't matter, 'cause you give me temptation 那都不重要,因為你讓我悸動不已 And we don't gotta think 'bout nothin' ('Bout nothin') 所以甚麼都別再想了 ( 別再想了 ) These friends keep talkin' wa

【英文】P!nk - Try (紅粉佳人 - 繼續努力) / 就算被愛情打倒也別放棄 (中文翻譯歌詞)

P!nk 在 2012 年發行的《有愛有真相 ( The truth about love ) 》 不得不說真的是一張 很經典的專輯 裡面每首歌的歌詞都寫得很深刻 而且 旋律 跟 風格 迥異 但是 P!nk 一樣每首都游刃有餘 當初因為我是一直重複聽整張專輯 所以對每首都很有印象 但是也證明他是 相當耐聽的一張專輯   這張專輯不乏幾首膾炙人口的歌曲 其中最紅的便是《 Just give me a reason 》 目前在 YouTube 的觀看次數已經超過 11 億 了 而這首《 Try 》也不惶多讓的來到了 4 億 這首歌無論是 MV 還是現場表演也都是場場精彩 如果說 Halsey 是新生代的歌曲藝術家 那 P!nk 絕對是她的 先驅 而且走在好幾步之前 ( 你自己說是不是有 Halsey - graveyard 的既視感 ) 對了這張專輯除了這次介紹 ( 其實是被點播 ) 的《 Try 》 其實在很久以前我也有介紹過一首比較冷門的 而且歌詞一樣寫得很深要轉好幾次才能看懂的   而這首《 Try 》貌似簡單 但是在 英文文法上也是有一些困難之處 例如 ” Funny how the heart can be deceiving. ” 這句 用的是 ing 而不是 ed 所以意思上是「主動」的 而不是被欺騙 不過在做功課的時候發現網路上很多翻譯都是寫成被騙   這張專輯還有很多首冷門歌我也很想推薦啦 但是有些歌詞深到我自己也還不是非常讀懂 有機會再跟大家分享  🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗🍗 ( 之前做功課時看到有人說是兩個很有意境的肉團在舞動 xD) Ever wonder 'bout what he's doing 可曾好奇過他過得如何 How it all turned to lies 好奇為什麼最後用謊言結束一切 Sometimes I think that it's better, 而我覺得有些時候 To never ask why 不過問反而是最好的   Where there is desire, there is gonna be a flame 只要有了渴望,慾火便隨之而
︿
Top